The incredulous amazement with which all regarded the prince did not last long, for Nastasia herself appeared at the door and passed in, pushing by the prince again.
“Why, look at him--look at him now!”
“Was not Nastasia Philipovna here with him, yesterday evening?”
“Listen to me, Lebedeff,” said the prince in a decided voice, turning his back on the young man. “I know by experience that when you choose, you can be business-like... I have very little time to spare, and if you... By the way--excuse me--what is your Christian name? I have forgotten it.”

Alexandra now joined in, and it looked as though the three sisters were going to laugh on for ever.

“Why, it was yourself who advised me to bring him over!”

“There are people who find satisfaction in their own touchy feelings, especially when they have just taken the deepest offence; at such moments they feel that they would rather be offended than not. These easily-ignited natures, if they are wise, are always full of remorse afterwards, when they reflect that they have been ten times as angry as they need have been.

“Oh, then you _do_ intend to take a room?”

“When you are not with me I hate you, Lef Nicolaievitch. I have loathed you every day of these three months since I last saw you. By heaven I have!” said Rogojin. “I could have poisoned you at any minute. Now, you have been with me but a quarter of an hour, and all my malice seems to have melted away, and you are as dear to me as ever. Stay here a little longer.”

“Oh, make a sacrifice of yourself! That sort of thing becomes you well, you know. Why not do it? And don’t call me ‘Aglaya’; you have done it several times lately. You are bound, it is your _duty_ to ‘raise’ her; you must go off somewhere again to soothe and pacify her. Why, you love her, you know!”

“PRINCE LEF NICOLAIEVITCH,--If you think fit, after all that has passed, to honour our house with a visit, I can assure you you will not find me among the number of those who are in any way delighted to see you.

“And how did you recognize me?”

“Rogojin and his hundred thousand roubles, no doubt of it,” muttered Ptitsin to himself.

“Out. Well--what has happened?--go on.”
Lizabetha Prokofievna stood like a stone.
“I hear you have called twice; I suppose you are still worried about yesterday’s affair.”
“Yes, that’s the chief thing,” said Gania, helping the general out of his difficulties again, and curling his lips in an envenomed smile, which he did not attempt to conceal. He gazed with his fevered eyes straight into those of the general, as though he were anxious that the latter might read his thoughts.
“In my opinion the conversation has been a painful one throughout, and we ought never to have begun it,” said Alexandra. “We were all going for a walk--”

“You are quite ready, I observe,” she said, with absolute composure, “dressed, and your hat in your hand. I see somebody has thought fit to warn you, and I know who. Hippolyte?”

“I really don’t quite know how to tell you,” replied the prince, “but it certainly did seem to me that the man was full of passion, and not, perhaps, quite healthy passion. He seemed to be still far from well. Very likely he will be in bed again in a day or two, especially if he lives fast.”

Once she turned and observed the prince hurrying after them. Noticing his anxiety to catch them up, she smiled ironically, and then looked back no more. At length, just as they neared the house, General Epanchin came out and met them; he had only just arrived from town.

“What, receive him! Now, at once?” asked Mrs. Epanchin, gazing vaguely at her husband as he stood fidgeting before her.

“Well, how much longer is this going to last, Ivan Fedorovitch? What do you think? Shall I soon be delivered from these odious youths?”

“This is too horrible,” said the general, starting to his feet. All were standing up now. Nastasia was absolutely beside herself.

“And she is not guilty--oh God!--Every moment she bemoans and bewails herself, and cries out that she does not admit any guilt, that she is the victim of circumstances--the victim of a wicked libertine.

“Oh general, spare Ferdishenko!” replied the other, smiling. “I have special privileges.”

So said the sisters. Of course, Lizabetha Prokofievna had foreseen it long before the rest; her “heart had been sore” for a long while, she declared, and it was now so sore that she appeared to be quite overwhelmed, and the very thought of the prince became distasteful to her.

“Only quite lately. His sister has been working like a rat to clear the way for him all the winter.”

“I think only one of your rooms is engaged as yet, is it not? That fellow Ferd-Ferd--”
“Ah, you want to arouse our curiosity!” said Aglaya. “And how terribly solemn you are about it!”
“That you are rushing madly into the undertaking, and that you would do well to think it over again. It is more than possible that Varvara Ardalionovna is right.”
“Do go on, Ferdishenko, and don’t make unnecessary preface, or you’ll never finish,” said Nastasia Philipovna. All observed how irritable and cross she had become since her last burst of laughter; but none the less obstinately did she stick to her absurd whim about this new game. Totski sat looking miserable enough. The general lingered over his champagne, and seemed to be thinking of some story for the time when his turn should come.
“I admit that it is an historic thought, but what is your conclusion?” asked the prince.

Such were her words--very likely she did not give her real reason for this eccentric conduct; but, at all events, that was all the explanation she deigned to offer.

When they were almost arrived at Daria Alexeyevna’s house (it was a large wooden structure of ancient date), a gorgeously-dressed lady and a young girl came out of it. Both these ladies took their seats in a carriage, which was waiting at the door, talking and laughing loudly the while, and drove away without appearing to notice the approaching couple.

“It seems to me, Mr. Colia, that you were very foolish to bring your young friend down--if he is the same consumptive boy who wept so profusely, and invited us all to his own funeral,” remarked Evgenie Pavlovitch. “He talked so eloquently about the blank wall outside his bedroom window, that I’m sure he will never support life here without it.”

“It’s going to be atrociously hot again all day,” said Gania, with an air of annoyance, taking his hat. “A month of this... Are you coming home, Ptitsin?” Hippolyte listened to this in amazement, almost amounting to stupefaction. Suddenly he became deadly pale and shuddered.

“Oh dear no! Why--”

“Well, I’m going,” he said, at last, preparing to recross the road. “You go along here as before; we will keep to different sides of the road; it’s better so, you’ll see.”
The two sisters hurriedly went after her.
“DEAR COLIA,--Please be so kind as to give the enclosed sealed letter to Aglaya Ivanovna. Keep well--Ever your loving,
“Really?” asked the prince. “Why, it’s twenty years since my father died.”
“You told her it was a shame for her to behave so, and her manner changed at once; she was like another person. You have some influence over her, prince,” added Varia, smiling a little.
Aglaya gazed at him for some seconds with precisely the same composure and calm astonishment as she had shown a little while before, when the prince handed her the note, and it appeared that this calm surprise and seemingly absolute incomprehension of what was said to her, were more terribly overwhelming to Gania than even the most plainly expressed disdain would have been.
“Oh no! I know she only laughs at him; she has made a fool of him all along.”
This was the first time in his life that he had seen a little corner of what was generally known by the terrible name of “society.” He had long thirsted, for reasons of his own, to penetrate the mysteries of the magic circle, and, therefore, this assemblage was of the greatest possible interest to him.
“Yes, it’s quite true, isn’t it?” cried the general, his eyes sparkling with gratification. “A small boy, a child, would naturally realize no danger; he would shove his way through the crowds to see the shine and glitter of the uniforms, and especially the great man of whom everyone was speaking, for at that time all the world had been talking of no one but this man for some years past. The world was full of his name; I--so to speak--drew it in with my mother’s milk. Napoleon, passing a couple of paces from me, caught sight of me accidentally. I was very well dressed, and being all alone, in that crowd, as you will easily imagine...”
“My God! Who would ever have believed this?” cried Mrs. Epanchin, wringing her hands.

“Would Rogojin marry her, do you think?”

“Come, come, what does all this mean?” cried Colia beside himself at last. “What is it? What has happened to you? Why don’t you wish to come back home? Why have you gone out of your mind, like this?”

“Sarcasm!” cried Lebedeff, wringing his hands. “All right, all right, I’m not angry. I’m only put out about this. Whom do you suspect?”

We may mention that Gania was no longer mentioned in the Epanchin household any more than the prince was; but that a certain circumstance in connection with the fatal evening at Nastasia’s house became known to the general, and, in fact, to all the family the very next day. This fact was that Gania had come home that night, but had refused to go to bed. He had awaited the prince’s return from Ekaterinhof with feverish impatience.

“Fever, probably,” he said to himself, “for the man is all nerves, and this business has been a little too much for him. He is not _afraid_, that’s clear; that sort never funks! H’m! champagne! That was an interesting item of news, at all events!--Twelve bottles! Dear me, that’s a very respectable little stock indeed! I bet anything Lebedeff lent somebody money on deposit of this dozen of champagne. Hum! he’s a nice fellow, is this prince! I like this sort of man. Well, I needn’t be wasting time here, and if it’s a case of champagne, why--there’s no time like the present!”

“If that’s the case, darling--then, of course, you shall do exactly as you like. He is waiting alone downstairs. Hadn’t I better hint to him gently that he can go?” The general telegraphed to Lizabetha Prokofievna in his turn.